Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Anna bloggaajalle lahja | Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
06.06.2007 - 11:17
Jos merimakkara on englanniksi sea cucumber, niin mikä sitten on Merenkurkku?
23.05.2007 - 11:04
Tiesittekö, että ray gun on suomeksi rauskupyssy? Näin on.
06.10.2006 - 12:33
Laajennetaanpa Sanaleikkiblogin tarjontaa käännöshuumorin puolelle.

I was their sole customer.
Olin heidän kanta-asiakkaansa.